Skip to main content

Non-scientific name:

活血丹

3 Medicinal source(s) include this non-scientific name:

Medicinal sources: Scientific names as used in medicinal source: MPNS matched scientific names: Accepted name: Trade forms: Plant parts:
Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022) Melastoma candium Melastoma candidum D.Don Melastoma malabathricum subsp. malabathricum root
Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003) Melastoma septemnervium Lour. Melastoma septemnervium Lour. Melastoma malabathricum subsp. malabathricum
Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022) Glechoma longituba Glechoma longituba (Nakai) Kuprian. Glechoma longituba (Nakai) Kuprian. whole shoot system
Polyglot Asian Med.: Chinese Subset (Stanley-Baker, 2022) Glechoma longituba (Nakai ) Kupr Glechoma longituba (Nakai) Kuprian. Glechoma longituba (Nakai) Kuprian.

36 Non-scientific name(s) associated with "活血丹":

Non-scientific names: Class of name: Medicinal sources:
biàn dì xiāng Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
ground ivy Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
huó xuè dān Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
jīn qián báo hé Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
jīn qián cǎo Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
katuziyu Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
keduduk Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
lián qián cǎo Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
lǎo hǔ gān Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
masirosiro Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
senduduk Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
singapore rhododendron Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
tòu gǔ xiāo Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
xiǎo máo xiāng Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
yě mǔ dān Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
yě mǔ dān gēn Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
yě shí liú Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
不留行 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
九螺花 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
埔筆仔 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
小毛香 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
山石榴 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
王不留 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
王不留行 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
老虎杆 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
连钱草 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
透骨消 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
遍地香 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
野牡丹 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
野牡丹根 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
野石榴 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
金榭榴 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
金石榴 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)
金钱草 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
金钱薄荷 Other Polyglot Asian Med.: Malay Subset (Stanley-Baker, 2022)
高腳山落蘇 Other Med. Pl. Used by Indig. Taiwan (CCMP, 2003)